《迷失大陆》
新书推荐:
第一章 爹爹是反派仙君
第二章 契约修仙
第三章 赝太子
第四章 龙齿
第五章 青葫剑仙
第六章 属于我的熟母
第七章 六界第一鳏夫
第八章 我爹他是万人迷[穿书]
第九章 基建高手在红楼
第一十章 酒醉的叔母
第一十一章 偷你没商量+番外
第一十二章 出差的娇妻
张秀娥抬起头来看着张玉敏:我知道了,然后呢?。
张婆子还惦记着张秀娥头上的金钗,所以这个时候就一张口要了二十根。
张秀娥走过去一看,张春桃的手中已经拿了一把绽的绚烂的山花。
就算是大家的心中不舒服,也不可能说出来什么。
就这样把她一直想隐瞒的事情,轻飘飘的告诉了聂远乔?
一看周氏这样,就知道她此时有些心不在焉了。
按照铁玄的说法,那就是女人么,这脸皮儿都十分薄,这刚刚开始的时候,有一些话是怎么也说不出口的。
张秀娥抬起头来看了看聂远乔,脸上又多了几分不好意思。
聂远乔周身满是冷气:你这是什么意思?
张秀娥轻轻的吐了一口气,看着张春桃说道:姐姐明白你的意思,我会尽快想清楚的。
张婆子最先忍不住的问道:我的乖乖,玉敏,你是怎么勾搭上了沈家的人?
铁玄瞧见了,在后面说了一句:我家公子那是觉得秦昭送来的东西碍眼!
而且张秀娥觉得,这张玉敏就算是知道沈公子是啥样的,也不会改变嫁到沈家去当大户人家的公子的想法的!
张秀娥一时间有点接受无能,这么说,那宅子的主人竟然是聂远乔了?
聂远乔送花也不是这一次的事儿,之前的那么多次,自家姐姐都随手就让自己扔掉了,今天怎么到是反常了起来?
张婆子不乐意的说道:那聂大公子没死,就说明我当时给张秀娥找的是一门好亲事!现在张秀娥留在村子里面,被那聂大公子嫌弃,说到底还是张秀娥自己没本事!可是我的玉敏就不一样了,玉敏一定不会让我失望,她会带着我去过好日子的!
如今若是被秦公子瞧见了,指不定会发生什么。
且不说要和很多女人分享自己的夫君,就说这姨娘,在府上那是可以随便被正室发落的存在!
张秀娥想了想说道:我的心中乱的很,还不知道如何回答你。
聂远乔说这话是一针见血,但是张秀娥听到这,却觉得有几分亏心
常言道,那女人心海底针,张秀娥之前的时候自家公子可是不冷不热的,如今却表现的这么奔放!还真是让人琢磨不透。
秦公子看了张秀娥,目光温和了起来,连带着语气也轻柔了起来:我本想早就同你说的,可是一直没机会,如今虽然不是很合时宜,但是你既然问了,那我便告诉你。
她住在鬼宅那么久,还在名义上收留了聂远乔,说到底分明就是她自己鸠占鹊巢,反客为主!
这样一来他就可以把张玉敏变成一棵摇钱树,有了这摇钱树,他可能得到不少银子呢!
铁玄此时才真的明白,为什么自家主子会看上张秀娥这个丝毫不起眼的小农女。
张婆子还惦记着张秀娥头上的金钗,所以这个时候就一张口要了二十根。
张秀娥走过去一看,张春桃的手中已经拿了一把绽的绚烂的山花。
就算是大家的心中不舒服,也不可能说出来什么。
就这样把她一直想隐瞒的事情,轻飘飘的告诉了聂远乔?
一看周氏这样,就知道她此时有些心不在焉了。
按照铁玄的说法,那就是女人么,这脸皮儿都十分薄,这刚刚开始的时候,有一些话是怎么也说不出口的。
张秀娥抬起头来看了看聂远乔,脸上又多了几分不好意思。
聂远乔周身满是冷气:你这是什么意思?
张秀娥轻轻的吐了一口气,看着张春桃说道:姐姐明白你的意思,我会尽快想清楚的。
张婆子最先忍不住的问道:我的乖乖,玉敏,你是怎么勾搭上了沈家的人?
铁玄瞧见了,在后面说了一句:我家公子那是觉得秦昭送来的东西碍眼!
而且张秀娥觉得,这张玉敏就算是知道沈公子是啥样的,也不会改变嫁到沈家去当大户人家的公子的想法的!
张秀娥一时间有点接受无能,这么说,那宅子的主人竟然是聂远乔了?
聂远乔送花也不是这一次的事儿,之前的那么多次,自家姐姐都随手就让自己扔掉了,今天怎么到是反常了起来?
张婆子不乐意的说道:那聂大公子没死,就说明我当时给张秀娥找的是一门好亲事!现在张秀娥留在村子里面,被那聂大公子嫌弃,说到底还是张秀娥自己没本事!可是我的玉敏就不一样了,玉敏一定不会让我失望,她会带着我去过好日子的!
如今若是被秦公子瞧见了,指不定会发生什么。
且不说要和很多女人分享自己的夫君,就说这姨娘,在府上那是可以随便被正室发落的存在!
张秀娥想了想说道:我的心中乱的很,还不知道如何回答你。
聂远乔说这话是一针见血,但是张秀娥听到这,却觉得有几分亏心
常言道,那女人心海底针,张秀娥之前的时候自家公子可是不冷不热的,如今却表现的这么奔放!还真是让人琢磨不透。
秦公子看了张秀娥,目光温和了起来,连带着语气也轻柔了起来:我本想早就同你说的,可是一直没机会,如今虽然不是很合时宜,但是你既然问了,那我便告诉你。
她住在鬼宅那么久,还在名义上收留了聂远乔,说到底分明就是她自己鸠占鹊巢,反客为主!
这样一来他就可以把张玉敏变成一棵摇钱树,有了这摇钱树,他可能得到不少银子呢!
铁玄此时才真的明白,为什么自家主子会看上张秀娥这个丝毫不起眼的小农女。